✦  SURAH 86 OF 114

الطارق

At-Tariq

The Nightcommer · 17 verses · meccan

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

  1. وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ

    1

    By the sky and the night comer

    ആകാശം തന്നെയാണ, രാത്രിയില്‍ വരുന്നതു തന്നെയാണ സത്യം

  2. وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ

    2

    And what can make you know what is the night comer

    രാത്രിയില്‍ വരുന്നത് എന്നാല്‍ എന്താണെന്ന് നിനക്കറിയുമോ

  3. ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ

    3

    It is the piercing star

    തുളച്ച് കയറുന്ന നക്ഷത്രമത്രെ അത്‌

  4. إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ

    4

    There is no soul but that it has over it a protector

    തന്‍റെ കാര്യത്തില്‍ ഒരു മേല്‍നോട്ടക്കാരനുണ്ടായിക്കൊണ്ടല്ലാതെ യാതൊരാളുമില്ല

  5. فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ

    5

    So let man observe from what he was created

    എന്നാല്‍ മനുഷ്യന്‍ ചിന്തിച്ചു നോക്കട്ടെ താന്‍ എന്തില്‍ നിന്നാണ് സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നത് എന്ന്‌

  6. خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ

    6

    He was created from a fluid, ejected

    തെറിച്ചു വീഴുന്ന ഒരു ദ്രാവകത്തില്‍ നിന്നത്രെ അവന്‍ സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നത്‌

  7. يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ

    7

    Emerging from between the backbone and the ribs

    മുതുകെല്ലിനും, വാരിയെല്ലുകള്‍ക്കുമിടയില്‍ നിന്ന് അത് പുറത്തു വരുന്നു

  8. إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ

    8

    Indeed, Allah, to return him [to life], is Able

    അവനെ (മനുഷ്യനെ) തിരിച്ചുകൊണ്ടു വരാന്‍ തീര്‍ച്ചയായും അവന്‍ (അല്ലാഹു) കഴിവുള്ളവനാകുന്നു

  9. يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ

    9

    The Day when secrets will be put on trial

    രഹസ്യങ്ങള്‍ പരിശോധിക്കപ്പെടുന്ന ദിവസം

  10. فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ

    10

    Then man will have no power or any helper

    അപ്പോള്‍ അവന് (മനുഷ്യന്‌) യാതൊരു ശക്തിയോ, സഹായിയോ ഉണ്ടായിരിക്കുകയില്ല

  11. وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ

    11

    By the sky which returns [rain]

    ആവര്‍ത്തിച്ച് മഴപെയ്യിക്കുന്ന ആകാശത്തെക്കൊണ്ടും

  12. وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ

    12

    And [by] the earth which cracks open

    സസ്യലതാദികള്‍ മുളപ്പിക്കുന്ന ഭൂമിയെക്കൊണ്ടും സത്യം

  13. إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ

    13

    Indeed, the Qur'an is a decisive statement

    തീര്‍ച്ചയായും ഇതു നിര്‍ണായകമായ ഒരു വാക്കാകുന്നു

  14. وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ

    14

    And it is not amusement

    ഇതു തമാശയല്ല

  15. إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا

    15

    Indeed, they are planning a plan

    തീര്‍ച്ചയായും അവര്‍ (വലിയ) തന്ത്രം പ്രയോഗിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കും

  16. وَأَكِيدُ كَيۡدٗا

    16

    But I am planning a plan

    ഞാനും (വലിയ) തന്ത്രം പ്രയോഗിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കും

  17. فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا

    17

    So allow time for the disbelievers. Leave them awhile

    ആകയാല്‍ (നബിയേ,) നീ സത്യനിഷേധികള്‍ക്ക് കാലതാമസം നല്‍കുക. അല്‍പസമയത്തേക്ക് അവര്‍ക്ക് താമസം നല്‍കിയേക്കുക